兵庫県立図書館
トップメニュー
資料検索
利用登録申込
資料紹介
開館日
カレンダー
Myライブラリ
レファレンス
ふるさとがわかるデータベース
トップメニュー
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
1 件中、 1 件目
【図書】 仏典はどう漢訳されたのか スートラが経典になるとき
船山 徹 著 -- 岩波書店 -- 2013.12 -- 183
新着図書お知らせサービス
予約かごへ
本棚へ
所蔵
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
資料コード
請求記号
所蔵館
所蔵場所
資料区分
状態
105908057
/183/104/
県立図書館
一般開架
和書
在
状態の表記について
在:「所蔵場所」にあります。
貸出中:館外へ貸出中です。
館内閲覧:館内でご利用ください。館外貸出はできません。
図書館用:館内でご利用ください。図書館(団体)向けに貸し出す資料です。
ページの先頭へ
資料詳細
詳細切替
タイトル
仏典はどう漢訳されたのか
副書名
スートラが経典になるとき
著者
船山 徹 著
出版者
東京 岩波書店
出版年
2013.12
ページ数
284,10p
大きさ
20cm
一般注記
欧文タイトル:Making sutras into 'Classics'(jingdian) : how Buddhist scriptures were translated into Chinese
内容細目注記
文献:p261~273 仏典漢訳史略年表:p275~280
一般件名
経典
,
翻訳
NDC分類
183
内容紹介
インドの言葉を漢文で表現した漢訳仏典。インド文明と中国文明という2つの大文明の接触と融合の所産ともいうべき仏典の漢訳について、その特徴と意義を、専門外の人にもわかりやすく解説する。
ISBN
4-00-024691-0
ISBN13桁
978-4-00-024691-0
定価
¥3000
本体価格
¥3000
ページの先頭へ